《母别》
《
乐府》五十首中
一首。
两句
写将军遗弃妻
,迫使母
别离时妻
话:
母
生离死别,连林中鸟儿都
如;那些鸟儿母亲
失儿女,丈夫陪伴妻
,
着恩恩爱爱、白头
老
生活。凄婉哀怨,声泪俱
,比喻真切,意境独
。
白居易《母别》原文
母别
,
别母,白日无光哭声苦。


关西骠骑
将军,去年破虏
策勋。


敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。


迎
弃旧未足悲,悲
君家留两儿。


一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
以汝夫妇
燕婉,使
母
生别离。





应似园中桃李树,花落随风
枝。





但愿将军重立功,更有
人胜
汝。


白居易《母别
》注释

乌与鹊:林中自由自
鸟儿。


雏:小鸟。
白居易《母别
》译文

母别
,
别母,白天
阳光似乎都因为悲伤而失去
光彩,哭声中无限凄苦。一家人住
关西
安,丈夫身居
将军
位,去年立
战功,又被加封
爵土。还得
赏赐
金钱二百万,
便
洛阳娶
如花似玉
妇。
妇来
满足,就要丈夫抛旧妇;她
他掌
莲花,
却
他
眼中
钉
。喜
厌旧
俗世
常情,
来也
足为悲,
就要收拾行装,无奈地离
。但悲伤
,留
丈夫家
,还有两
亲生
小孩。一
才刚刚
扶着床沿走路,一
才刚刚能够坐起来。坐着
孩
啼哭,
走路
孩
牵着
衣服。你
夫妇
欢燕尔,却让
母
生离死别,从此
得相见。此时此刻,
心有诉

悲苦,人
薄情啊,还
如林中
乌鹊,母鸟
离
小雏,雄鸟总
它
身旁呵护。此情此景,倒象
园
桃树,曾
遮蔽着花房
花瓣已
随风落去,幼小
果
还将挂
梢头
历霜雪雨露。
人
人你听
,洛阳有无数
红楼美女,但愿将军将来又立
什么功勋,再娶一
比你更娇艳
妇。



























































































